Darija dla Polaków cz. 2. Jedzenie i picie


Kurs Darija

Dzisiejsza lekcja darija dość krótka, ale wbrew pozorom dużo słów do zapamiętania. Ponieważ – przynajmniej na początku – większość z nas komunikuje się ze swoją marokańską rodziną głównie przy stole, wymieniając uprzejmości na temat kuchni pani domu, to dzisiejszą lekcję poświęcamy w całości jedzeniu i piciu. Powodzenia!

  • jeść – kul, jedz – kul (do chłopca), kuli (do dziewczyny)
  • pić – śrob, pij – siorb (do chłopca), siorbi (do dziewczyny)
  • owoce – bałakih: granat – romaan, jabłko – tfah, pomarańcza – limon, banan – bannan, morela – myszmasz, brzoskwinia – hoh, winogrona – aanabun, gruszka – buełida
  • warzywa – hudra: fasola – lubja, pomidor – matesza, cebula – bzla, sałata – szlada, ziemniaki – batata, ogórek – hjar, kapusta – kromb, kalafior – sziflor
  • mięso – lhem: kurczak – dżeż, ryba – hut, jagnię – hruf, wołowina – begri

Warto jeszcze zapamiętać kilka innych słów. Z czasem listę tę będziemy rozbudowywać więc sprawdzajcie regularnie:

  • herbata – etaj, kawa – kahła, woda – lma, mleko – hlib
  • cukier – szugar, sól – mylha, pieprz – zaar
  • chleb – hubs, masło – zybda
  • ryż – ros
  • oliwa – zid
  • jajko – bajd
  • zupa – hrira
Tagi: , ,

Dodaj komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *